《延禧攻略》作为一部中国古装剧,近年来在越南市场掀起热潮,其热播季持续升温。越南观众不仅通过电视、网络平台追剧,还衍生出角色cosplay、同人创作、本土化改编等多元互动形式。这部剧的爆火背后,既有文化共鸣的推动,也离不开精准的本土化运营策略。
一、越南本土化策略助推热度
越南观众对《延禧攻略》的喜爱源于其本土化运营。平台方针对越南市场推出多语言字幕、越南语配音版本,并联合当地社交媒体发起#延禧攻略越南季#话题。数据显示,越南社交媒体上相关话题累计曝光量超2亿次,其中越南本土演员模仿剧中经典台词的短视频播放量破千万。此外,平台与越南电商平台合作推出剧中同款服饰、饰品,进一步刺激消费转化。
二、社交媒体推动跨圈层传播
越南年轻群体是《延禧攻略》的核心受众。通过TikTok、Zalo等本土社交平台,观众自发创作了“魏璎珞打戏教学”“尔晴反派二创”等热门内容。例如,越南博主@NhuTheKhoa将剧中打戏拆解为武术教学,单条视频获50万次点赞。这种UGC(用户生成内容)模式使剧集热度从追剧群体扩散至二次元、电竞等亚文化圈层。
三、角色人气的本土化延伸
剧中角色在越南市场引发“分圈层追星”现象。
魏璎珞:被越南粉丝称为“大女主教科书”,其独立、果敢的形象与越南女性追求平等的社会议题高度契合。
尔晴:因反派人设成为“黑红角色”,越南观众通过角色分析探讨婚姻与权力关系。
纯元皇后:因历史原型与越南王后文化产生关联,衍生出“纯元与越南王室”的民间考据热潮。
四、衍生内容激发消费潜力
越南市场围绕《延禧攻略》开发了多款衍生产品:
影视周边:剧中发簪、服饰在越南电商平台销量同比增长300%,部分商品被当地博物馆收藏。
主题旅游:北京故宫、颐和园等取景地成为越南游客“打卡圣地”,相关旅游套餐预订量翻倍。
手游联动:越南手游《紫禁城传奇》植入剧中剧情,上线首周下载量突破80万。
五、文化差异下的共情突破
越南观众对剧中“宫斗智慧”和“家国情怀”表现出强烈兴趣。例如,剧中魏璎珞利用计谋化解危机的片段,被越南职场博主解读为“现代生存法则”;而剧中“以退为进”的处世哲学,则与越南传统哲学思想产生共鸣。这种跨文化解读使剧集超越了单纯娱乐属性。
【观点汇总】
《延禧攻略》在越南的成功,体现了影视内容“破圈”的三大核心要素:
精准本土化:语言适配、消费场景联动直接触达目标用户;
社交裂变设计:UGC内容激发用户自发传播,形成长尾效应;
文化共情挖掘:将宫斗剧情转化为普世价值观,跨越文化壁垒。
综合来看,该剧的越南热播季不仅是流量现象,更成为中越文化交流的典型案例。
【常见问答】
越南观众主要通过哪些渠道观看《延禧攻略》?
越南本土视频平台VTV、Naver TV,以及YouTube国际版。
剧中哪些角色在越南最受欢迎?
魏璎珞(独立女性代表)、尔晴(反派讨论度最高)。
越南市场推出了哪些《延禧攻略》衍生内容?
手游联动、主题旅游、周边商品、博物馆收藏展。
剧中文化元素如何引发越南观众共鸣?
宫斗智慧与职场哲学的关联、家国情怀与传统价值观的契合。
哪些平台是越南观众讨论该剧的主要阵地?
TikTok、Zalo社交群组、越南版微博(Weibo)。